A case of saying "I see" while thinking I don't understand what you mean.
A case of saying "I see" thinking I don't know what it means. I'd like to do one of those where you make a quip in response to a conversation./villagepump/基素.icon
Some parts I think I understand what you're trying to say, and some parts I don't understand at all.
Many leaps that cannot be completed.
Laughing at the author [Motomi Hori
Here, all at once, the playback streamed into my ears, and something deflated me./villagepump/はるひ.icon
NewsPicks The account banning process is also interesting. Let GPT4 explain this statement by Yoichi Ochiai (...)/villagepump/nishio.icon
T: I have a few thoughts on this.
You could have just used the solo performance format, but you're forcing us to build it into a discussion-style structure, so everyone is forced to pretend to understand and work hard not to disrupt the proceedings. Mr. Ochiai probably doesn't think the discussion format will be interesting, so he just ignores the others and does his solo show.
I rather admire the other performers who continued to pretend to know what they were talking about.
It seems unlikely that anyone would have this impression, as it would require an analysis of the structure that created hell./villagepump/基素.icon
I also don't think you need to have the knowledge and the background of thought to enjoy these ambiguous stories to see them in a positive light.
Maybe this is because /villagepump/basic.icon doesn't think something that doesn't communicate is worth anything.
At least I don't see it as an object of ridicule.
I'm getting kind of hot w
N: Well, that's true, > you could have just made it a solo show.
I think this is a situation where synchronous communication should not be chosen, here.
T: Mr. Ochiai is interesting in a solo show or interview format, but you make it forced discussion... And by the way, so is Mr. Nishio.
N: We know that, which is why we're swinging to sending out asynchronous text format w
T: www
Doing this at work will get you in trouble later./villagepump/inajob.icon
be known/villagepump/久住哲.icon/villagepump/kidooom.icon
There are cases where everyone seems to understand the situation, but when you check the details just to make sure, it seems that not everyone understands it./villagepump/kidooom.icon
---
This page is auto-translated from /nishio/意味がわからないなと思いながら「なるほど」と言ってるケース using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I'm very happy to spread my thought to non-Japanese readers.